Владимир Руделев. Песня, подвластная разуму
Новая Тамбовщина. – 2004. – 15 сентября (№ 42).
ПЕСНЯ, ПОДВЛАСТНАЯ РАЗУМУ
Вышла очередная научная работа, посвященная Евгению Харланову
Творчество поэта Евгения Харланова в последнее время все чаще становится предметом научных исследований. Недавно в ТГУ им. Державина была защищена еще одна диссертация, посвященная поэту, жившему и творившему в Тамбове. Ее автор – молодой ученый Инна Подольская. Диссертация вышла отдельной книгой тиражом 500 экземпляров.
В Тамбове было и есть немало других одаренных поэтов, но Евгения Харланова уже многие теперь вспоминают в парадигме самых блистательных поэтических лиц: Г.Р. Державина (1743-1816) и Е.А. Баратынского (1800-1844).
Харланову посвящено несколько интересных статей в газетах, журналах и книгах, но настоящего исследования его творчества пока что не было. И. Подольская смело взялась за трудную работу и довольно убедительно доказала причастность поэта Харланова к самым изящным, тонким и обвораживающим поэтическим материям. В работе И. Подольской почти неизвестный в России поэт, неохотно издаваемый в пределах Центрального Черноземья, а за пределами такового вообще не издававшийся, вдруг предстал перед нами как автор поэтических текстов, до предела насыщенных современным содержанием. Его видение Мира и Человека чрезвычайно ценно и уникально. Его поэтическое мышление преисполнено высочайших взлетов, парадоксов, открытий, система образов – прекрасна и светла, она вызывает у читателя ответные высокие чувства и жажду очищения (катарсис).
Харланов – не простой поэт, не рядовой, не ординарный. Его поэтема соткана из множества самых разнообразных тропов, составляющих причудливое единство, загадочную, с трудом поддающуюся анализу систему. Но это не значит, что Харланов – абсолютно недоступный поэт, что его песня неподвластна разуму. Харланова надо научиться понимать, как Хлебникова или Пикассо, а научившись – научить своему пониманию других. Русские люди всегда были в своем интеллектуальном подъеме у самых вершин в русской и мировой Поэзии. Харланов это хорошо понимал и поэтому не заискивал перед читателем, не снижал накала своего стиха, рассчитывая, как Баратынский, хотя бы на одного читателя в Будущем.
Видимо, И.В. Подольская сумела угадать эту заветную мысль любимого ею поэта и в значительной мере ее реализовать. Думается, что ее работа вызовет интерес у всех, кто любит поэзию, а особенно поэзию Евгения Харланова.
Владимир Руделев